从孤独到有家的爸爸
我很感谢主,让我在中年的时候认识了Serene。当时她是带着一个孩子的单亲妈妈,她们母子就是所谓的寡妇孤儿。
我的生命如果没有Serene,我应该还是孤单一个人,自己一个人生活,放工回家独自看电视,不然就自己一个人对着四面墙壁,到了晚年就成为一个孤独老人,孤单终老。
因为我是一个性格比较孤僻的人,也没有什么朋友,所以在少年的时候,我已经是独来独往的一个人,连我父亲都常讲我,怎么你总是自己一个人?当时我就回答他说,我就是喜欢自己一个人生活啊,我过得很好啊。但是现在回想起来,其实我是蛮寂寞的,人生没有目标,过得是没有意义的生活。
自从和Serene结婚,我也把她的孩子子斌当做自己的儿子,我就有了一个真正的家庭,生活也有了目标,回到家有家人一起吃饭,一起聊天,而且能够互相扶持,彼此照顾,感觉很温暖,很幸福。
真的非常感谢主,让我们三个人-曾经一对是孤儿寡妇,一个是孤独的,现在成为了一家人,让我们有了一个美满的家庭,而且还让我们得地为业,赐给我们一个有自己院子的家,可以种植花草和蔬果,生活过得很美好。
自从结婚后,我的性格也变得开朗了。从前我是一个沉默寡言,脸无表情的人,现在我会主动和妻儿交谈,并且因为心中喜乐,常常脸带笑容。感谢主 ,赐我这段美好的婚姻,和一个完整的家,让我不必成为孤独老人,还能够享受天伦之乐!
From loneliness to a father with family
Michael Foong
I am very grateful to the Lord for letting me know Serene in my middle age. At that time she was a single mother with a child, and the mother and son were the so-called “widow” and “orphan”. If Serene was not in my life, I would probably still be a lonely person who lives alone, goes home alone, and watches TV alone. I would have probably become a lonely old man who faces the four walls every single day of my life.
As I have always been a bit of a loner, I did not have many friends. Even as a teenager, I was always alone. My father even questioned me about why I was always by myself. I simply replied that I just like to live by myself and that I am happy this way. But thinking back, I was really quite lonely and I was leading a rather meaningless life without any goals.
Since marrying Serene, I have also regarded her child Zi Bin as my son. I gained a real family and a goal in life. When I get home, I have family members to eat together, chat together, and support each other and take care of each other. This is a warm and happy feeling.
I really thank the Lord for bringing the three of us together. We were once a loner, a widow, and an orphan. Now we are a complete and blissful family. God has also allowed us to have our own land and a garden where we can grow many different plants; our life is truly beautiful.
Ever since I got married, I also became a more cheerful person. I used to be a person with little words and minimal expression. Now I will take the initiative to talk to my wife and child, and because of the joy in my heart, I often smile. Thank you, Lord, for giving me this wonderful marriage and a complete family, so that I don’t have to be a lonely old man, but can experience the joy of family life!